Lee Isaac Chung, Steven Yeun and Alan S Kim on… | Little White Lies

Interviews

Lee Isaac Chung, Steven Yeun and Alan S Kim on mak­ing Minari

30 Mar 2021

Words by Hannah Strong

A red watering can pouring water onto the text "Being yourself" against a green background.
A red watering can pouring water onto the text "Being yourself" against a green background.
The writer/​director and on-screen father-son tell the sto­ry of how they cap­tured cin­e­mat­ic light­ning in a bottle.

In a piv­otal scene from Elia Kazan’s 1955 John Stein­beck adap­ta­tion, East of Eden, way­ward son Cal Trask (James Dean) presents his father Adam (Ray­mond Massey) with a wad of mon­ey, earned from his wartime bean-grow­ing busi­ness. The inten­tion of his ges­ture is to win respect and affection.

Adam, view­ing the ven­ture as a form of war-prof­i­teer­ing, refus­es to accept the gift, and says, I’d be hap­py if you’d give me some­thing like your brother’s giv­en me. Some­thing hon­est and human and good.” Cal, dev­as­tat­ed by what he views as anoth­er emo­tion­al rejec­tion, wails as he tear­ful­ly embraces his shocked father, then flees the house. It’s a strik­ing­ly unvain per­for­mance from Dean, his anguish pal­pa­ble enough that audi­ences might recoil, uncom­fort­able with such a naked the­atri­cal dis­play. But it’s real – a full- bod­ied, shak­ing and yowl­ing por­trait of defeat.

A sim­i­lar moment occurs late in Lee Isaac Chung’s Minari, when the Yi fam­i­ly under­go a cri­sis on the farm they have sac­ri­ficed so much to keep alive. There are, indeed, numer­ous par­al­lels between Steinbeck’s nov­el (which was based on fam­i­ly exploits) and Chung’s auto­bi­o­graph­i­cal film. Set some 60 years apart, these twin explo­rations of famil­ial dis­cord play­ing out against rur­al back­drops touch on sim­i­lar themes of faith, love, and the strug­gle for accep­tance and great­ness. But anoth­er con­nect­ing force comes in the form of Dean, whose spir­it lingers both in Minari’s DNA and the per­for­mance deliv­ered by Steven Yeun as strug­gling patri­arch, Jacob, who moves his young fam­i­ly from Cal­i­for­nia to a farm in rur­al Arkansas in pur­suit of the Amer­i­can Dream.

The real sto­ry began before Chung was born, when his father still lived in Korea. James Dean was a huge part of his life. Some­how his movies con­vinced my dad to move to Amer­i­ca, and it’s weird because you watch those same movies and they should be dis­suad­ing you from com­ing to the US because there’s so much angst there,” says Chung. But my Dad would see the back­drop of Amer­i­ca and he felt like it was a place of oppor­tu­ni­ty, and he would see James Dean as some­one who was able to express him­self as an indi­vid­ual. I think there was some­thing in that that my Dad want­ed to move towards, and away from the col­lec­tivist soci­ety in Korea.”

Some six decades after Dean inspired Chung’s father to move to Amer­i­ca and seek his own Amer­i­can Dream, Chung had a con­ver­sa­tion with the actor Steven Yeun while prepar­ing to shoot Minari. He was talk­ing about his hair before the film, and he con­fessed to me that, A lot of times I think about this part, I think about James Dean,’ and that blew my mind. We were both excit­ed about that same per­son as a mod­el, and he’s not some­one that you would nat­u­ral­ly assume would be a mod­el for a film like this. For an immi­grant sto­ry.” But in plen­ty of ways, the mod­el of James Dean makes per­fect sense for a sto­ry like Minari: one about self-expres­sion, per­for­ma­tive mas­culin­i­ty, spir­it­ed rebel­lion and the search for iden­ti­ty and belong­ing against the sprawl­ing wilder­ness of the Amer­i­can South.

But Minari near­ly didn’t hap­pen at all. Chung didn’t grow up dream­ing of mak­ing films, even if he and his sis­ter con­vinced their father they should sub­scribe to the mail-order Colum­bia Video Club (which he agreed to, on the pro­vi­so he was allowed to choose half of the films). Film­mak­ing was nev­er a pos­si­bil­i­ty for me. Grow­ing up where I grew up, you don’t think about that as a pos­si­bil­i­ty.” Born in Den­ver, Col­orado, Chung’s fam­i­ly moved to a farm in rur­al Arkansas when he was sev­en. He lat­er stud­ied biol­o­gy at Yale, plan­ning on becom­ing a doc­tor. It wasn’t until my senior year that I start­ed to watch a lot of oth­er types of films, name­ly because I took a Video Arts class to ful­fil an Arts require­ment, and I thought I should watch some more seri­ous films that my friends talked about,” he laughs. Wong Kar-wai stood out to me dur­ing that time, and I was dis­cov­er­ing a lot of Asian cin­e­ma. I would say those films were the ones that con­vinced me to pur­sue filmmaking.”

Trad­ing plans for med­ical school with grad­u­ate film stud­ies, Chung would tell friends about his child­hood on the farm, and his screen­writ­ing pro­fes­sor encour­aged him to write some­thing about the expe­ri­ence. But I just nev­er felt it was the right time. I was war­ring with the belief that my sto­ry wasn’t inter­est­ing and that I would nev­er be able to get the fund­ing to make it the way that I want­ed, and so many things that made it feel like a futile exercise.”

So Chung made three fic­tion fea­tures (includ­ing Mun­yu­rangabo, the first nar­ra­tive fea­ture filmed in the Kin­yarwan­da lan­guage) and a doc­u­men­tary, as well as teach­ing col­lege stu­dents and men­tor­ing young film­mak­ers in Rwan­da. It wasn’t until I start­ed to think maybe I don’t have many more projects in me, because the life of being a film­mak­er was becom­ing so dif­fi­cult, that I realised I should write a script of the thing that is the most mean­ing­ful to me, and see if I can get that made.”

Image of a man surrounded by lush green foliage with red peppers. Vibrant colours and organic shapes fill the frame.

Two years after Chung began writ­ing down his mem­o­ries, in the autumn of 2018, Steven Yeun – hav­ing exit­ed his reg­u­lar role as Glenn Rhee on AMC hor­ror series The Walk­ing Dead, as well as receiv­ing wide­spread acclaim fol­low­ing the Cannes pre­mière of Lee Chang-dong’s sub­lime Burn­ing – was passed the script for Minari by a mutu­al agent. I read it imme­di­ate­ly, and the thing I loved about it was that it spoke from its own per­spec­tive,” Yeun says. It didn’t need to explain itself or con­tex­tu­alise itself to any type of gaze or major­i­ty. It was just its own thing.” Film­ing began the fol­low­ing sum­mer – a rare instance of the Hol­ly­wood machine work­ing rel­a­tive­ly quick­ly. Yeun would also serve as exec­u­tive pro­duc­er as he felt this was such a per­son­al, del­i­cate thing, that I want­ed to make sure I helped to pro­tect its integri­ty through­out the process.”

Cast­ing Yeun as his father was a no-brain­er for Chung. It made a lot of sense and I could see it work­ing. I see so much in Steven that reminds me of the char­ac­ter that I end­ed up writ­ing – some­one who is real­ly dis­sat­is­fied with being labelled or cat­e­gorised in any way, and wants to real­ly find and express who he is. He’s not like my Dad – they’re very dif­fer­ent – but I was okay with that and I want­ed the film to go in a dif­fer­ent direc­tion rather than exact­ly mim­ic­k­ing what had hap­pened in my life.”

It’s true that Jacob does seem to have plen­ty in com­mon with Yeun, who has spo­ken of his frus­tra­tion work­ing as an Asian- Amer­i­can actor in an indus­try beset with type-cast­ing and racism. Like Jacob, Yeun pos­sess­es a qui­et inten­si­ty on screen – it’s what made him so per­fect for the role of smil­ing sociopath Ben in Burn­ing, but allows him to change gears to give a warm, emo­tion­al per­for­mance as a father try­ing to rec­on­cile per­son­al ambi­tions with duty towards his fam­i­ly. It’s easy to pic­ture Yeun as a suc­ces­sor to Dean – both share a rare on-screen mag­net­ism and sen­si­tiv­i­ty. Their por­tray­als of mas­culin­i­ty as a work in progress – push­ing back against years of soci­etal expec­ta­tions to try and find a way toward indi­vid­ual free­dom and hap­pi­ness – seem to be in dialogue.

But if Yeun’s belea­guered dream­er is Minari’s heart, his character’s mis­chie­vous sev­en-year-old son David (an avatar for Chung), played by new­com­er Alan S Kim, is its soul. Minari is Kim’s first film role, but you wouldn’t know it from watch­ing him. I realised ear­ly on I need­ed to let go of try­ing to find some­one who might remind me of myself,” admits Chung. Alan had sent in an audi­tion and we lucked out. He’s a mir­a­cle. He checked all the box­es: he could speak Kore­an; he could feed his grand­moth­er pee and we wouldn’t hate him for it. He’s just so cute and mag­net­ic. We brought him to LA to do an audi­tion with Steven, and it was clear just from that that he was going to be alright.”

Yeun attests to Kim’s tal­ent too, which was evi­dent from the first time they met. He just clicked right in with me and was present with me right then. I looked at Isaac like, This dude’s so legit’. The puri­ty in which he approach­es this work is some­thing that usu­al­ly gets sti­fled for most per­form­ers, regard­less of age.” Kim him­self – now eight – speaks of the expe­ri­ence with a famil­iar cheek­i­ness. I don’t exact­ly remem­ber the audi­tion. I guess it was good!”

Kim is every bit as sparky and bright as Yeun and Chung say. Over Zoom he intro­duces me to his dog, a snooz­ing puff­ball called Cream, explain­ing, We were going to call him Lat­te, but it didn’t real­ly fit this cutie.” After appear­ing at Minari’s Sun­dance pre­mière in a fetch­ing cow­boy out­fit, Kim became the festival’s favourite guest, though he remains lowkey about the whole affair. My Mom chose that because she want­ed to!” he exclaims. Kim’s more inter­est­ed in hang­ing out with his dog than sar­to­r­i­al chat­ter, though he lights up when asked about his favourite movies. I guess they would be the Har­ry Pot­ter movies, because they’re just so excit­ing. I like the mag­ic,” he paus­es thoughtfully.

I think it’s just green­screen though, I’m not sure.” When it came to mak­ing his first fea­ture film, he’s admirably cool about the whole expe­ri­ence. There were no hard parts,” he says, except we were film­ing in Tul­sa, Okla­homa, and it’s so hot there. And there are tor­na­does that come there. So I was like, Is there gonna be a tor­na­do?!’” Luck­i­ly there weren’t any tor­na­does dur­ing filming.

The process of mak­ing Minari meant a chance to revis­it the past for both Chung and Yeun. The lat­ter moved from South Korea to the USA with his par­ents at the age of five, and it affect­ed his sense of self-iden­ti­ty deeply. When I was grow­ing up all I real­ly want­ed – and per­haps I didn’t know clear­ly then – was to feel as human as the peo­ple I was around,” Yeun recalls.

I couldn’t nec­es­sar­i­ly explain it when I was young, which is why I tried to con­tort and con­form and break myself and sup­press myself in ways so I could feel hu- man in out­ward ways. By just… emu­lat­ing white­ness, to be quite hon­est with you. And it was a long time before I was able to see myself a lit­tle clear­er, give myself a lit­tle more free­dom, obtain a lit­tle more con­fi­dence and under­stand who I am so that I could approach some­thing like this.”

Illustration of a man in a checked shirt amid lush foliage, using bold colours and intricate patterning.

Minari is the per­fect show­case for Yeun’s tal­ent, allow­ing him to draw on per­son­al expe­ri­ence while bring­ing to life a char­ac­ter who holds the weight of two worlds on his shoul­ders. Jacob Yi is a link between the col­lec­tivism of his Kore­an roots and the indi­vid­u­al­ist Amer­i­can Dream sold to immi­grants who moved to the Unit­ed States in search of for­tune and free­dom. Although pol­i­tics might not play an overt role in Minari, the film’s 80s set­ting that means Rea­gan­ism looms large, push­ing Amer­i­cans towards the mantra that indi­vid­u­al­ism is the key to success.

Yeun speaks to Jacob’s inter­nal con­flict and desire to strike out in a world forc­ing him to choose between two bina­ries. There are feel­ings of iso­la­tion that come with an immi­grant expe­ri­ence, espe­cial­ly sec­ond-gen­er­a­tion, and these per­tain to Jacob around the desire to real­ly make some­thing for your­self. I think a lot about the dynam­ic between col­lec­tivism and indi­vid­u­al­ism, which are always butting heads. That’s the place that a lot of immi­grant peo­ple live in – that ten­sion – and they usu­al­ly pick one side, escape into the ghet­tos where they can just be with their own peo­ple, or they try to func­tion with­in the sys­tem as they know it.

We were try­ing to tell the sto­ry of what it’s like when they’re just them­selves, liv­ing in that gap. Jacob is leav­ing col­lec­tivism, and he deeply wants to feel what it’s like to make a life on his terms. I think that’s the beau­ty of Amer­i­ca, the prospect of the Amer­i­can Dream. But that also has its neg­a­tives and I think liv­ing in that ten­sion is inte­gral to the sto­ry. We want­ed to cap­ture that feel­ing of not being firm­ly root­ed or plant­ed any­where, or in any­thing, except your­self. I deeply relate to that on a per­son­al level.”

Minari is a Kore­an sto­ry and an Amer­i­can sto­ry, hold­ing these two truths at the same time. This dual­i­ty is what makes it so beau­ti­ful and refresh­ing. But despite being set and filmed firm­ly in the Unit­ed States, there is still a sense that Hol­ly­wood isn’t equipped to han­dle a film which sits in the space between two worlds. In Decem­ber 2020 there was out­cry when the Hol­ly­wood For­eign Press Asso­ci­a­tion decid­ed that, as most of the film’s dia­logue is in Kore­an, Minari would not be eli­gi­ble for the Best Dra­ma Gold­en Globe, and would instead com­pete
in the Best For­eign Lan­guage Film category.

Oth­ers stepped for­ward to crit­i­cise the move, includ­ing Lulu Wang, whose film The Farewell was cat­e­gorised in the same way in 2019. When asked about the sit­u­a­tion, Yeun is philo­soph­i­cal: We live in such a bina­ry world now – the way that we speak to each oth­er and con­nect with each oth­er some­times flat­tens dis­cus­sion and flat­tens the nuance of real life, and I think that’s kind of what the Globes thing is caught in. I don’t think any­one is explic­it­ly try­ing to be racist, or reject some­thing, they just don’t even know how to see it clear­ly. I think rules and insti­tu­tions can nev­er real­ly grasp the nuance of life and real­i­ty, because it’s a lit­tle bit grey­er than we under­stand, so when we try to define it, it always lacks. But I’m glad this is hap­pen­ing. I’m glad these things are butting up against each oth­er, because hope­ful­ly it expands their definition.”

The ten­sions between Kore­an and Amer­i­can cul­ture cre­ate moments of humour and con­flict in Minari. When grand­ma Soon­ja (the supreme­ly tal­ent­ed Youn Yuh-jung) comes to live with the Yi fam­i­ly, she speaks no Eng­lish, and David resents hav­ing to speak Kore­an to her, as well as hav­ing to sac­ri­fice half his bed­room to her. When Soon­ja calls David a pret­ty boy” in Eng­lish, he protests, yelling I’m not pret­ty! I’m good look­ing!” and runs away.

Thoughts turn once again to the spir­it of James Dean, and the push-pull in West­ern cul­ture around visions of mas­culin­i­ty. The poster boy for a type of man­hood that was unabashed­ly emo­tion­al, Dean was unafraid to give him­self over to the work, twist­ing his body into a vision of tor­ment incar­nate, but Rebel With­out a Cause still sug­gests shame in being seen as pas­sive and fem­i­nine” as a man. Jim Stark bit­ter­ly resents his father, who is seen through­out the film wear­ing a frilly apron and defer­ring to his more stri­dent wife. It’s not enough for Jim to have par­ents who love him – he needs a role mod­el who embod­ies his idea of masculinity.

I think the journey to see ourselves represented comes with this desire to guard and gatekeep it. Steven Yeun

Of course, David Yi is too young to think too much about what it means to be a man, but this brief exchange with his grand­moth­er shows how we inter­nalise these ideas from a young age. Sim­i­lar­ly, Jacob har­bours a desire to con­tin­ue with his farm­ing dream despite his wife’s grow­ing feel­ings of iso­la­tion and resent­ment towards him. Chung agrees that the idea of per­form­ing mas­culin­i­ty weighed on his mind when writ­ing the film. It’s that inner con­flict that we thought a lot about. That pres­sure is so heavy in Kore­an cul­ture, and espe­cial­ly was dur­ing that time.

It can be oppres­sive,” he says. But at the same time it’s some­thing you don’t real­ly escape in a way. It stays with you.” Anoth­er resound­ing theme in the film is the impact of faith upon a fam­i­ly, both in God (the Yi fam­i­ly attend Church, and befriend a local Kore­an War vet­er­an named Paul, who has a rather intense way of show­ing his devo­tion to Jesus) and in one anoth­er. So much of Minari is about human con­nec­tion and human kindness.

Hear­ing Chung say he thought Minari might not even get made leads me to won­der whether film­mak­ing itself is an act of faith. I feel like the work itself has the poten­tial to be a spir­i­tu­al process,” he says. Espe­cial­ly since it’s some­thing that’s done in com­mu­ni­ty. The idea that if some­thing is done well it can bring a com­mu­ni­ty togeth­er always res­onat­ed with me. Obvi­ous­ly there are a lot of rela­tion­ships to faith with­in the film that are per­son­al for me, whether it comes with out­right scep­ti­cism to even the most mys­ti­cal and crazy expres­sions of that, like what Paul has. When it comes to a south­ern Amer­i­can sto­ry, that’s just the tex­ture of our lives and it’s some­thing that I knew I want­ed to incor­po­rate from the start. But one of the key things for me in the film is that shot of the fam­i­ly at the table togeth­er with Paul, almost like hav­ing Com­mu­nion. That’s the image of the film that I’ve always want­ed – that we were all at a table, work­ing togeth­er, believ­ing in something.”

It’s clear that mak­ing Minari was deeply mean­ing­ful for the whole team. In a cast and crew pan­el for Kore­an Amer­i­can Day mod­er­at­ed by San­dra Oh, Yeun spoke mov­ing­ly about play­ing a char­ac­ter like his own father, and how the expe­ri­ence meant reeval­u­at­ing the image of his par­ents built up in his mind over the course of his life. He expands on this in our con­ver­sa­tion, explain­ing the shift in per­spec­tive that devel­ops with age: When you’re a child you look at your par­ents as this oppres­sion, this thing that doesn’t under­stand you and is keep­ing you down,” he says.

Then you get to the oth­er side and you under­stand, maybe through hav­ing chil­dren of your own or just gain­ing a lit­tle per­spec­tive on it, Oh, they were right.’ But it’s not nec­es­sar­i­ly that they were right. The expe­ri­ence with Minari was that bal­ance of try­ing to not define our par­ents by their oppres­sive nature, but also to not over-praise them. Not because they don’t deserve it, but in order to see them as real, full dual­i­ty-hold­ing human beings. When you roman­ti­cise or lionise your par­ents you’re kind of push­ing them away by cre­at­ing them as this fix­ture in your life that’s sep­a­rate from you. But I realised that we’re not sep­a­rate, we’re just the same thing at a dif­fer­ent time under dif­fer­ent circumstances.”

A child in a red and white striped shirt standing amidst lush green foliage, including large red chillies and other vegetables.

Chung agrees, and laughs when I bring up Steven’s com­ments from the pan­el. Steven artic­u­lat­ed it so won­der­ful­ly. That guy can talk for a long time, and it’s all true,” he says. I didn’t know if I could get this film made, to be hon­est. There was a moment when I was writ­ing the sto­ry when I knew I wasn’t doing this to try to get a movie made, or to try to make some­thing that would be mean­ing­ful to oth­er peo­ple. It was to do some­thing that would be mean­ing­ful to me, to work through things in my own life and emo­tions, and to try to under­stand my par­ents, the dif­fi­cul­ties we went through back then, and the way that rip­ples down to who I am now as a dad, who’s prone to the same prob­lems and temp­ta­tions and all these things that can cause a fam­i­ly to go fur­ther apart.”

Turn­ing to a gen­er­a­tion so young we don’t even have a nick­name for them yet, I ask Kim about his own fam­i­ly and what he likes most about them. Well, first thing, I like my dog. Next is that I can annoy my sis­ter some­times… and the third thing is that… as a fam­i­ly, we get a lot of things that are good.” He grins.

The expe­ri­ence of bring­ing such a deeply per­son­al sto­ry to life enabled Chung to address the feel­ings of ten­sion in his own mind between the past and the present. Ulti­mate­ly I feel as though there was some kind of bur­den that was lift­ed in some way, that I was feel­ing about my par­ents, and I think that comes through accep­tance. What I was able to do with this sto­ry and with the writ­ing was to accept who they are and see them. Not through the lens of my expec­ta­tions of what they should have done, or through the feel­ing that I need to sim­ply hon­our and have grat­i­tude for them. But to see them as human beings.”

That desire to be seen ful­ly, in all our mul­ti­fac­eted glo­ry, is a con­stant strug­gle. Although Jacob starts off believ­ing he’ll strike out on his own, he comes to realise it’s much eas­i­er to work with oth­ers and to accept the out­stretched hand. I don’t feel like I exer­cise that enough in my own life, but I have those wish­es,” Chung says.

Yeun adds that the expe­ri­ence of bring­ing this sto­ry to life means open­ing up the immi­grant expe­ri­ence to a wider audi­ence. I think the jour­ney to see our­selves rep­re­sent­ed comes with this desire to guard and gate­keep it, and make sure no one else can touch it, and I deeply empathise with that instinct. But then there’s some­thing on the oth­er side of that, which means just let­ting go and pulling the walls down, allow­ing access for all of us to con­nect on a human lev­el. That was real­ly our goal.”

And Kim, when asked what he learned from mak­ing Minari, offers per­haps the most pre­scient piece of wis­dom of all: You can only be your­self. So don’t try to be some­one you’re not.”

Minari is avail­able to watch at home from 2 April and is released in cin­e­mas 17 May. Read the LWLies Rec­om­mends review.

- YouTube

Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.

www.youtube.com

You might like

Accessibility Settings

Text

Applies the Open Dyslexic font, designed to improve readability for individuals with dyslexia.

Applies a more readable font throughout the website, improving readability.

Underlines links throughout the website, making them easier to distinguish.

Adjusts the font size for improved readability.

Visuals

Reduces animations and disables autoplaying videos across the website, reducing distractions and improving focus.

Reduces the colour saturation throughout the website to create a more soothing visual experience.

Increases the contrast of elements on the website, making text and interface elements easier to distinguish.