In praise of Akira Kurosawa’s forgotten… | Little White Lies

In Praise Of

In praise of Aki­ra Kurosawa’s for­got­ten masterpiece

11 Mar 2016

Words by Amandas Ong

Two people, a man and a woman, wrapped in blankets and looking directly at the camera in a black-and-white image.
Two people, a man and a woman, wrapped in blankets and looking directly at the camera in a black-and-white image.
The Japan­ese master’s 1951 film Hakuchi is a cel­e­bra­tion of human­i­ty and its failings.

There is a scene in Fyo­dor Dostoyevsky’s The Idiot’ where the epony­mous Prince Myshkin meets a sick­ly 17-year-old boy, Ippolit, who is deter­mined to kill him­self. Tell me,” implores Ippolit, what, in your opin­ion, is the best way for me to die? That is, so that it turns out as vir­tu­ous as pos­si­ble?” Sweet Myshkin, inca­pable of dis­hon­esty, replies, Pass us by, and for­give us our hap­pi­ness.” Yet Dostoyevsky’s dark humour means that only suf­fer­ing, not hap­pi­ness, awaits the char­ac­ters in the world they inhab­it. But to focus on the inescapable bleak­ness of Dostoyevsky’s vision is to miss the point entire­ly: it is the choic­es we make, fol­ly-rid­den as they are, that mat­ter. The process of dis­cov­er­ing, the ever­last­ing and per­pet­u­al process, not the dis­cov­ery at all.”

No oth­er work has been a bet­ter com­pan­ion to Dostoyevsky’s unre­lent­ing view of human­i­ty than Aki­ra Kurosawa’s much-maligned 1951 film Hakuchi. The orig­i­nal cut stood at 265 min­utes, trimmed to 166 min­utes by stu­dio exec­u­tives at Shochiku against the director’s wish­es. In that case, bet­ter to have it cut length­wise,” he is said to have respond­ed. Nobody knows what was left on the cut­ting room floor as Kuro­sawa was unable to locate the lost footage, leav­ing it impos­si­ble for audi­ences to fol­low the nar­ra­tive of the film. Hakuchi was crit­i­cal­ly derid­ed upon its ini­tial release, find­ing only a hand­ful of fans in Rus­sia – among them Andrei Tarkovsky.

Hakuchi must have been a very spe­cial project to Kuro­sawa. It is one of his most impor­tant ear­ly works, and he refused to stray from a whol­ly faith­ful adap­ta­tion to the book unlike lat­er on with his lib­er­al inter­pre­ta­tions of Shake­speare in Throne of Blood and Ran. And despite its obvi­ous fail­ings in nar­ra­tive flow, no oth­er Kuro­sawa film tells us more about Japan at the time or con­veys as much intense emo­tion­al pow­er as Hakuchi. His deci­sion to trans­port the novel’s events from the glit­ter­ing St Peters­burg to win­try Sap­poro on the north­ern­most island in Japan, is not a pure­ly aes­thet­ic one.

Per­haps a more obvi­ous choice would have been Tokyo or Osa­ka, cities which are clos­er sim­i­lar in spir­it to St Peters­burg. But then we would have been denied that remark­able scene at the begin­ning of the film. The thug­gish mer­chant Aka­ma (Rogozhin in the book, played by Kuro­sawa stal­wart Toshi­ro Mifu­ne) and Kame­da (Masayu­ki Mori as Myshkin) stop before a por­trait of the woman they will both destroy each oth­er for, her gaze lit up by the bliz­zard. All around them, peas­ants strug­gle by with their carts and goods in the bit­ter cold. The dark­ness, both lit­er­al and metaphor­i­cal, is almost com­plete save for the faint falling snow, which makes the men’s faces flick­er in the shop win­dow. How dif­fi­cult it is, Kuro­sawa seems to be say­ing, to bring light to a place where it is per­pet­u­al­ly night.

An old stereo­type val­oris­es the puri­ty of the tra­di­tion­al way of life” in Japan, out­side of the moral cor­rup­tion of the big cities. This is epit­o­mised in many clas­sic nov­els includ­ing Yasunari Kawabata’s The Old Cap­i­tal’ from 1962. But Kuro­sawa sit­u­ates the showy greed and lust of The Idiot in the heart of Japan’s rur­al out­posts, turn­ing this assump­tion on its head. There is no for­eign mal­ice come to take away the inno­cence of the peo­ple; they have nobody to blame but them­selves. Fit­ting­ly, although the film is set in post-war Japan, the end­less snow negates all ref­er­ence to the time peri­od. The strug­gle to do good in the world and to eke out a redemp­tive human­i­ty requires no spe­cif­ic cul­tur­al context.

Two women in winter coats stand in a snowy landscape, one in a black coat and the other in a light-coloured coat.

Cast­ing Set­suko Hara in the role of the beau­ti­ful Taeko Nasu was also a bold move on Kurosawa’s part. Known through­out her career for play­ing grace­ful, endear­ing young women grap­pling with a vari­ety of domes­tic dra­mas, Hara has nev­er been more ter­ri­fy­ing­ly lumi­nous than here. A dis­hon­oured” woman who has been cast aside after years of being a mis­tress to a wealthy man, Hara’s Nasu is the walk­ing def­i­n­i­tion of wound­ed pride. She wears a long black coat through­out the course of the film, nev­er tak­ing it off once – not even at her own birth­day par­ty, where she is sur­round­ed by peo­ple she does not care for. Hara has been praised often for the qui­et gen­tle­ness of her eyes, but she trans­forms Hakuchi with bare­ly-con­tained rage at the com­mod­i­fi­ca­tion of her wom­an­hood. It is thrilling to watch.

There are, how­ev­er, some key dif­fer­ences between the nov­el and the film. Reli­gion, which plays such a major role in The Idiot’ and is offered as a form of moral respite, has no place in the Japan of Hakuchi. In fact, the only scene where reli­gion is even vague­ly rel­e­vant is when Kame­da vis­its Akama’s elder­ly moth­er, who receives him in a room with a tra­di­tion­al Shin­to altar. Pri­or to this, even Kame­da, who is the embod­i­ment of com­pas­sion and good­ness, con­fess­es that he does not par­tic­u­lar­ly believe in God”. The room is bright, quite unlike the drea­ry con­fines of the oth­er hous­es in which the dra­ma of the nar­ra­tive takes place. But as the con­ver­sa­tion unfolds, Kame­da begins to realise that the smil­ing old­er woman can­not com­mu­ni­cate with him as she is deaf. Kuro­sawa approach­es reli­gion with a sense of twist­ed mis­chief, sug­gest­ing that lead­ing an upright life has not much to do with the search for divine solutions.

So what is Hakuchi’s philo­soph­i­cal alter­na­tive to the conun­drum posed in the orig­i­nal nov­el, of how to pre­serve pris­tine moral­i­ty in the real world? Kurosawa’s answer is sim­ple: by observ­ing the tragedy of the ide­al man” as he even­tu­al­ly turns to insan­i­ty from his attempts to save oth­ers, we may our­selves learn a thing or two. At the end of the film, the woman who Kame­da is engaged to mar­ry but even­tu­al­ly becomes con­sumed by jeal­ousy over his rela­tion­ship with Nasu, repents tear­ful­ly: If we could only live our lives just lov­ing peo­ple like he did instead of hat­ing all the time… I must have real­ly been crazy. I think I am the one that was an idiot.” Kuro­sawa does what Dos­toyevsky can­not do, which is to acknowl­edge the incred­i­ble poten­tial of the human soul as a con­duit for hope and change.

You might like